Traducción humana
Consulta de diccionarios
   
   

Si en su compañía se redactan documentos en varios idiomas y la terminología que se emplea es especializada, un traductor personalizado es la solución ideal. Por ejemplo, en una firma de abogados se confeccionan documentos que siguen determinados patrones estándares, si el traductor automático los tiene en cuenta en sus algoritmos y diccionarios, se puede lograr una elevada calidad de traducción.

Para desarrollarlo, solo necesitamos copias de documentos patrones donde aparece el vocabulario básico que se quiere traducir. Recuerde que una vez que tenga esta herramienta en sus manos, sus gastos se reducirán a revisar la traducción automática de los documentos y el ahorro de tiempo será considerable.

Si está interesado envíe su solicitud ahora mismo a info@idiomax.com y le brindaremos la información que necesite.

 

 
Enviar correo electrónico a info@idiomax.com con preguntas o comentarios sobre este sitio Web.
Copyright © 1998-2007 IdiomaX L.L.C.
Última modificación: 04/29/07